一、几个专业名词如何翻译?
机械制造: mechanical manufacturing/mechanical manufacture
电工中级: electrical intermediate level
钳工: fitter
机电行业: electromechanical industry
安装调试: installation and adjustment
检测维修: inspection and maintenance
钳工中级: fitter intermediate level
机修: machine repair
计算机一级: computer grade 2
技术改造: technical transformation
生产组织管理: producing organization management
我是做翻译的,上述答案应该可以让你满意。
二、GPS外文翻译?
医学文献翻译建议使用:Atman Cloud Translation,该机器翻译引擎曾获得2019年世界翻译大赛生物医学赛道冠军。
三、哪些专业名词翻译得特别烂?
近代以来,翻译很不好的一个名词,导致误解很深的就是“科学”这个词。现在大家已经广泛地接受了这个词,已经没有什么感觉了,但是实际上这个翻译是极为不恰当的。
一,Scientia和natural science
在拉丁语词Scientia(Scire,学或知)就其最广泛的意义来说,是学问或知识的意思。但英语词“science”却是natural science(自然科学)的简称,虽然最接近的德语对应Wissenschaft仍然包括一切有系统的学问,不但包括我们所谓的science(科学),而且包括历史,语言学及哲学。
所以,在我们看来,科学可以说是关于自然现象的有条理的知识,可以说是对于表达自然现象的各种概念之间的关系的理性研究。
然而“科学”并不是汉语固有的一个术语,古代的”科学“是指的“科举之学”,在现代汉语中广泛使用的“科学”一词,实则来自日本,来自日本人对西文science一词的翻译。日本文字中大量采用汉字,但发音与汉语不同,意思也相去甚远。中国现代向西方学习不是直接向西方学习,而是经由日本这个二传手造成了很多不恰当的翻译。
二,”科学“的翻译演变史
在西学东渐时期西方科学最早译成“格致”。徐光启当年就用了“格致之学”等术语来称呼来自西方的自然知识体系。格致者,格物致知也,是《大学》里面最先提出的士人功课,所谓“格物、致知、诚意、正心、修身、齐家、治国、平天下”。因为朱熹的解读,格致被认为是“通过研究事物的原理从而获得知识”。
到了1897年,康有为在最早把“科学”这个词当作西方科学用到文章中。后来严复,梁启超等人也纷纷使用“科学”一词。但是在20世纪头十年,“科学”与“格致”依旧并存,直到1912年,作为教育总长的蔡元培下令全国取消“格致科”。“格致”退出历史舞台,“科学”成为science的定译。
三,”格致“还是”科学“?
但是,翻译成科学好一点还是格致好一点?如果从历史的角度来看,科学这个词在中国是指的科举之学,或者分科之学。而真正能代表实质的科学精神的恰恰是“格致”
在西学东渐时期,徐光启和王锡阐等人都对于科学贡献巨大,实现了与利玛窦为首的传教士第一次有效的中西方科学互动。而且在清朝时候,乃至民国,格致都是自然科学的代名词。在民国的课程里就有“格致”,当时最有名科学杂志就叫做《格致汇编》。所以如果从历史传承的角度来看,科学这个词的翻译却是有些不恰当的。这导致了许多误解,诸如”中国古代到底有没有科学“。”古代科学史“和”格物致知“的关系。最大的不良后果就是割裂了历史的传承,造成了实质和名词之间的断裂,使得中国古代的格致和科学史长期不被承认。
四、石油工程专业名词怎么翻译!急?
技术经济学Technology Economics油气田开发地质oil and gas field development geology工程力学engineering mechanics计算机程序设计computer programming流体力学hydromechanics/hydrodynamics渗流力学mechanics of flow through porous media钻井工程drilling engineering采油工程oil well production engineering油藏工程petroleum reservoir engineering油田化学oilfield chemistry钻采新技术 new technology of Drilling and Production
五、公共艺术专业名词的英文翻译大全
Introduction to Public Art
Public art, also called municipal art or civic art, refers to art that is staged in the public realm, usually outside and accessible to all. It can take a wide range of forms, sizes, and scales, from large works to small, temporary interventions. Public art can include sculptures, murals, installations, and integrated architectural or landscape architectural work.
Common Public Art Terms in English
Here are some common public art terms and their English translations:
- 公共艺术 - Public Art
- 城市雕塑 - Urban Sculpture
- 环境艺术 - Environmental Art
- 景观雕塑 - Landscape Sculpture
- 壁画 - Mural
- 装置艺术 - Installation Art
- 城市设计 - Urban Design
- 开放空间艺术 - Open Space Art
- 社区艺术 - Community Art
- 公共建筑艺术 - Public Architecture Art
- 雕塑园 - Sculpture Garden
- 水下雕塑 - Underwater Sculpture
- 社会主义现实主义雕塑 - Socialist Realism Sculpture
These terms represent the diverse and dynamic field of public art, and understanding them can help in appreciating and discussing artworks in this genre.
Conclusion
Public art is an integral part of cultural expression and the urban landscape. As our cities continue to evolve, public art will play a crucial role in reflecting and shaping the identity of our communities. Understanding the terms associated with public art in English can aid in fostering a deeper appreciation for these artistic endeavors.
Thank you for reading through this comprehensive guide to the English translations of public art terms. We hope it has been informative and helpful in expanding your knowledge of this fascinating field.
六、学习日语专业名词:石材加工与翻译技巧
石材加工日语专业名词解析
在学习石材加工领域的日语专业名词时,我们需要了解一些基本术语。比如,“石材”在日语中是石材(せきざい),“加工”是加工(かこう)。此外,石材加工的一些常见词汇还包括切削(せっさく)、研磨(けんま)、抛光(ほうこう)等。
石材加工工艺流程
石材加工涉及多个工艺流程,包括开采、切割、打磨、抛光等。在日语中,开采对应採掘(さいくつ),切割是切断(せつだん),而打磨则是研磨(けんま)。翻译这些专业名词时,需要注意上下文和具体工艺的区别,以确保准确表达。
石材质地与特性描述
用日语描述石材的质地与特性需要掌握相关的词汇。比如,石材的质地可以用質地(しつち)来表达,而特性则是特性(とくせい)。了解这些词汇能够帮助我们更准确地表达石材的特点与特性。
石材加工常用工具与设备
石材加工所使用的工具与设备也是学习日语时需要重点掌握的内容。比如,石材锯可译作石材切断機(せきざいせつだんき),砂轮则是砥石(といし)。熟悉这些名词能够帮助我们更好地理解石材加工的实际操作。
石材加工行业趋势与发展
随着科技的不断进步,石材加工行业也在不断发展和演变。在日语中,我们可以用産業動向(さんぎょうどうこう)来表达“行业趋势”,発展(はってん)则表示“发展”。了解这些术语有助于我们更好地掌握行业动态。
总结
学习石材加工日语专业名词并不仅仅是为了扩展词汇量,更重要的是为了更好地理解和应用这些知识。通过掌握这些专业名词,我们能够更准确地理解石材加工的工艺流程、质地特性、常用工具设备以及行业发展趋势,为我们的工作和学习带来便利。
感谢您阅读本文,希望对学习石材加工日语专业名词和翻译技巧有所帮助。
七、请问“生物技术”这个专业名词用英语怎么翻译?谢谢?
以下说法对吗,我是根据词典上的类似用法推论的生物工程与技术学院bioengineering & technical school 生物工程: 1. biological engineering2. biotechnology3. bioengineering技术学院technical, school 生物技术与应用专业Biotechnology and Application
八、KTV专业名词?
在 KTV 行业中,名词的使用非常常见,这些名词通常包括与唱歌、跳舞、表演和娱乐相关的术语。其中一些常见的 KTV 专业术语包括:1. 驻场歌手:指在 KTV 中表演的专职歌手,通常拥有自己的舞台和灯光设备。2. 舞台:KTV 中用于表演的区域,通常有多个,每个舞台都有自己的布局和设备。3. 麦克风:歌手在演唱时使用的设备,可以放大声音并使观众听到更好的音质。4. 调音师:负责调整音响和舞台设备以确保音乐和声音效果达到最佳水平。5. 翻台:指将歌曲从一个 CD 或磁带切换到另一个 CD 或磁带上。6. 伴舞:指在歌曲表演中为歌手伴舞的舞者,通常需要与歌手同步舞蹈。7. 音乐总监:负责整个 KTV 音乐策略和音乐风格的规划和管理。8. 公关经理:负责处理 KTV 与客户的关系,包括预订和投诉处理。这些名词只是 KTV 中的一部分术语,其中还有许多其他术语。
九、地质专业名词?
岩浆、岩石、沉积岩、变质岩、地质作用、矿物、克拉克值、风化壳、地质学。
岩石:是地壳中由地质作用形成的固态物质,是矿物或岩屑的集合体,有一定的结构构造和变化规律。根据其成因可以分为岩浆岩、沉积岩、变质岩
十、浪漫,专业名词?
浪漫这个词是感觉上的一个词,总体形容应该是一种美好曼妙,让人充满遐想的感觉,整天上是趋向于想象的
比如恋爱,浪漫指的是一个情景,一种气氛,妙不可言的氛围,
浪漫主义应该是充满想象的,富有诗意的,所以在感觉上与爱情的浪漫是有种内在相似的
说法国人浪漫,是说很多法国人向往浪漫,充满幻想,
再比如说巧克力,蛋糕,烟花,蓝调,都是因为让人想象,让人觉得美好,喜爱,所以提到浪漫会想到这些,
浪漫是主观的,一对恋人再加上美景,他们和我们或许都认为是浪漫的,但景观的当地人只会把他们当成游客,
- 相关评论
- 我要评论
-